"Benfeito" substitui "bem-feito"
Segundo a nova ortografia, algumas
formas iniciadas pelo prefixo "bem-" sofrem alteração. Segundo o
texto do Acordo, ocorre aglutinação na família do verbo "bem-fazer",
que agora se escreve "benfazer" (forma que, embora já existisse
antes, não era recomendada pelo Houaiss).
Assim, a antiga palavra
"bem-feito" perde o hífen e passa a "benfeito", obedecendo
ao padrão de "benfeitor", "benfeitoria" e
"benfazejo", todas já aglutinadas e pertencentes à mesma linha de
cognação.
Já a grafia do verbo
"bem-querer", segundo a interpretação dada pela ABL ao texto oficial
do Acordo, passa a conviver com a grafia "benquerer". Note-se que as
formas "benquisto" e "benquerença" já eram aglutinadas,
portanto justificariam a aglutinação de "benquerer" por analogia.
Segundo a nova edição do
"Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa", porém, a antiga forma
"benquerença" passa a conviver com a forma "bem-querença".
Em suma, temos "benquerer"/ "bem-querer" e "benquerença"/"bem-querença",
ao gosto do freguês, como se dizia em tempos idos. "Benquisto"
permanece sem alterações.
Por Thaís
Nicoleti
Nenhum comentário:
Postar um comentário